Médiathèque
Filtrer par :
L’envers de la tapisserie. Propos sur l’art de la traduction.
Alberto Manguel
Actes Sud, 2025
En savoir plus
Faut-il se ressembler pour traduire – légitimité de la traduction, paroles de traductrices et traducteurs
L. Saint-Loubert, V. Buhl & al. (Ouvrage collectif)
Éd. Double ponctuation, 2021
En savoir plus
La traduction et le lettre ou l’auberge du lointain
Antoine Berman
Éd. du Seuil coll. L'ordre philosophique, 1999
En savoir plus
Dans les prisons de Kahdafi – Témoignages de prisonniers d’opinion de la dictature Libyenne
François Burgat (sous la direction de)
Maisonneuve&la rose/Hémisphères, 2025
En savoir plus
Interpréter pour traduire
Danica Seleskovitch - Marianne Lederer
Publications de la Sorbonne - Didier Éudition, 1984
En savoir plus
Les lieux de la culture – Une théorie postcoloniale
Homi K. Bhabha
Payot Essais, 2007 (2019 édition en poche)
En savoir plus
DIALOGUE – Familles séparées/unies par le politique
Malika Mansouri et Marion Feldman (sous la direction de)
Érès, 4ème trimestre 2025
Fiche de lecture
En savoir plus
Le nom des ombres – Sortir de l’enfer concentrationnaire syrien
Arthur Sarradin
Seuil, 2025
En savoir plus
Land of war – Les temps changent pas la guerre
Kristijan Milic
DVD Video EDV 2471, 2011
En savoir plus
Donner sa langue au chat… et autres expressions animalières
Sylvie Bausier - Illustrations Pierre Beaucousin
Mango Jeunesse, 2006
En savoir plus
Le grand mariage – Quand la mémoire défait les chaines, l’amour refait le monde
Dini Nassur
Le Lys Bleu Édition, 2025
En savoir plus